Engrossed Substitute Second House Bill (E2SHB 1923) included grant funding


Commerce is now accepting grant applications for $5 million available for activities that increase residential building capacity or streamline permitting. Applications from cities over 20,000 in population are due Sept.30. For cities with less than 20,000 in population, applications are due Oct. 15.

E2SHB 1923 Funding Opportunity

Engrossed Substitute Second House Bill (E2SHB 1923) included grant funding for local government to take at least two of listed actions in the bill to increase urban residential building capacity, or to develop a housing action plan. 

Click here for a list of eligible activities and Frequently Asked Questions (FAQ). Revised September 5

Click here for contract terms.

For communities over 20,000 population: A pre-application survey was sent to cities over 20,000 in population to be completed by July 31. Application instructions and a grant application for a grant of up to $100,000 can be downloaded here. The application due date is September 30, 2019, 5:00 p.m. 

For communities under 20,000 population: Download the grant application instructions and grant application form. Applications are due October 15, 2019. Completing the pre-application survey is required. 

For more information on mandatory housing provisions, passed in the 2019 legislature, see the GMS housing topic page.

15th annual Día de los Muertos Celebration!

Dia de los muertos pic.jpg

We would like to invite you to our 2019 - 15th annual Día de los Muertos Celebration!

This year our theme is Perseverance - Power in Action: Voice! Vote! Venceremos! Perseverance is defined as “persistence in doing something despite difficulty or delay in achieving success”. We can make a difference and change by organizing our communities to get out the vote, registering to vote and to be counted in the 2020 census. This administration incited fear in our communities, scaring them away from the census, which will take away important funding from programs that help those in need.

El Vez will be this year's MC! We will also have performances by Folklore Tonatzin, Duo Finelli, Ceatl Tonalli, Chief Sealth Int'l High School and a Selena impersonator. Schedule and more info to follow...

We will also have some delicious (and free!) chicken mole to offer!

This event is made possible by the Office of Arts & Culture, ArtsWA, National Endowment of the Arts, 4Culture-King County and Aeroméxico.

¡Nos gustaría invitarl@ a nuestra 15a celebración de Día de los Muertos, 2019!

Este año nuestro tema es Perseverancia - Poder en Acción: ¡Voz! ¡Vota! ¡Venceremos! La perseverancia se define como "persistencia en hacer algo a pesar de la dificultad o retraso en lograr el éxito". Podemos marcar la diferencia y el cambio organizando nuestras comunidades para salir a votar, registrándonos para votar y para ser contados en el censo de 2020. Esta administración incitó miedo en nuestras comunidades, ahuyentándolas del censo, lo que quitará fondos importantes de programas que ayudan a los necesitados.

¡El Vez será el presentardor de este año! También tendremos actos de Folklore Tonatzin, Duo Finelli, Ceatl Tonalli, Chief Sealth Int'l High School y un acto de imitación de Selena! Horario y más información a seguir...

También tendremos delicioso (y gratis!) mole de pollo para ofrecer!

Este evento es posible gracias a la Oficina de Artes y Cultura, ArtsWA, National Endowment of the Arts, 4Culture-King County y Aeroméxico.

Sea Mar Fiestas Patrias!


TWO days until Sea Mar Fiestas Patrias!

Join us for our South Park Parade this Saturday 9/14 at 11AM starting at 1040 S. Henderson St. and ending at South Park Community Center. This year our Grand Marshal will be Jorge L. Barón, Executive Director of Northwest Immigrant Rights Project, leading the parade!

Find more info about Sea Mar Fiestas Patrias in South Park & Seattle Center + the idea behind our 2019 theme "Building Bridges" at www.seamar.org/fiestaspatrias

Hosted by Burien Parks, Recreation and Cultural Services

This FREE event is open to the entire community and celebrates the tradition of honoring and remembering our ancestors and families. Follow the Tickets link for more details, or just go to www.burienwa.gov/DDLM #BurienDDLM

Friday, November 1, 2019 at 6 PM – 9 PM

Poesía Quechua – published in Peru

With more than eight million speakers, Quechua’s the most widely spoken indigenous language in the Americas. Yet, it’s rare to see the language in books. “It’s hard to find any standard writing since there is not an education in the Quechua language itself,” said Knox College Professor Julio Noriega. “There have been many attempts and they are trying to come up with bilingual education, but it hasn’t gone far.” During a 1993 visit to Peru, Noriega came across a few books written in Quechua, and for the next 20 years or so, he set out to collect as many of these works. All his work has led to his new book, Poesía Quechua en Bolivia – an anthology of poems written in the language spoken in Bolivia, Peru, and Ecuador.

Noriega put the book together through funding from Knox and the help of friends, family, and other scholars. Poesía Quechua – published in Peru – features poems in Quechua along with their Spanish translations. Noriega also included a section on how each of these poems has evolved throughout the years and how many versions of it exist. He hopes his book will prove fruitful for other researchers and scholars.

“Since there is no library where you can find a selection of Bolivian Quechua poets, you have this book,” Noriega told Knox College. “For me, this book is kind of like a mobile library. It means my library now will be available wherever you want to take it, and now it’s accessible to everyone.”

Visit Knox College for more information.